Modifique sus textos directamente en el escenario
Todos los textos que son enviados a su contacto por su escenario son personalizables. Cuando edita una etapa, puede hacer clic directamente en el campo de texto para modificarlo.
La mayoría de los textos muestran de forma predeterminada TEXTE NÉCESSAIRE. Esto significa que no se proporciona ningún texto aquí por defecto y que debe especificar su propio texto.
Algunos muestran un texto predeterminado, pero usted es libre de introducir su propio texto en su lugar.

Formato
Puede dar formato a su texto utilizando un formato markdown simplificado muy similar al de Slack.
Para ayudarle, los textos modificables mostrarán algunas opciones que permiten aplicar la sintaxis correcta para obtener lo que desea:
Negrita
Cursiva
Tachado
Código
Enlace
Inserción de variable

Vincular los mismos textos
En ocasiones, puede que tenga que repetir el mismo texto en varios lugares, incluso en diferentes escenarios. Puede resultar difícil gestionar estos textos si tiene que actualizarlos por separado cada vez.
Los escenarios de conversación de Sarbacane Chat le permiten vincular los textos entre sí para que pueda modificar todas las apariciones al mismo tiempo. De forma predeterminada, cuando modifica el texto contenido en una etapa, se hace referencia a un nuevo texto. Puede seleccionar uno de los textos existentes propuestos en la lista de la izquierda, si el texto introducido es similar. A continuación, si desea modificar ambos textos al mismo tiempo, puede dirigirse a la pestaña Editar todas las apariciones.

Edición de textos fuera de los escenarios
Cuando necesite revisar sus textos, o si otra persona de su equipo está a cargo de la corrección del texto, puede listar y editar todos los textos disponibles en todos los flujos abriendo el panel Textos y traducciones, utilizando el botón situado en la esquina superior izquierda. Este permite recorrer rápidamente todos los textos sin tener que abrir los escenarios y buscar los textos que contienen.
Además, si ha vinculado textos entre sí como se explica en la sección anterior, todas las apariciones serán editadas.
Traducción de los textos
De forma predeterminada, todos los textos utilizados en sus escenarios deben estar en el idioma de su marca, especificado en sus parámetros de marca. Para que sus flujos estén disponibles en otros idiomas, puede utilizar el panel Textos y traducciones para traducir sus textos a otros idiomas.
Así, cuando un contacto ejecute su escenario, si existe el texto correspondiente al idioma de su navegador, se le presentará en dicho idioma. En caso contrario, se mostrará el texto predeterminado en el idioma de su marca. En la bandeja de entrada de Sarbacane Chat, siempre verá los textos en el idioma predeterminado de su marca.
